4/17/2021

《江雪》

在网上看到英文版的《江雪》,

From hill to hill no bird in flight,

千山鸟飞绝,

From path to path no man in sight,

万径人踪灭,

A lonely fisherman afloat,

孤舟蓑笠翁,

is fishing in lonely boat.

独钓寒江雪。~柳宗元

诗里,没人没鸟,

只是孤身一人,

漂泊在茫茫大海中。

小时朗朗上口的五言绝句,

在年长后有了另一种感受。

柳宗元抒发的孤独悲凉,

好像也不那么孤单悲凉了。

环境的孤独,

并不可怕,

心境的孤独,

又何惧之有?

无论哪一种孤独,

都在某时某刻,无可避免。

人与人之间的复杂,

人性中的黑暗面,

有时比孤独更可怕。

带着欣赏的眼光,

为自己点一盏灯,

置身于江雪中,

何尝不是另一种自由?


没有评论: